Abstract
Davit Guramishvili’s Georgian language embodies the “Georgian Chronotope,” emphasizing linguistic consciousness as central to national identity and resilience. Despite decades away from Georgia, he preserved an extraordinary connection to his native tongue, viewing it as timeless and vital for spiritual and national salvation. Guramishvili desacralized the old linguistic style, introducing a renewed, accessible paradigm akin to the simplicity of the Gospels. Guramishvili expresses his ideas in verse, mimicking works like “The Book of Psalms” and “The Knight in the Panther’s Skin“. Guramishvili’s language embraces and unites the Georgian linguistic (pagan and Christian) satiotemporal visions, rhythms and intonations, as well as foreign tunes, sounds and motives.